Usagatikwa, im Südwesten Tanzanias, in den Bergen am Lake Malawi
September – Dezember 2016
Zusammenarbeit mit einer Grundschule: Aufbau einer schülergeleiteten Spielothek, Anlegen von Hügelkulturen für den Schulgarten, Baumpflanzungen, Anlegen eines Bananacircles, Pflanzen von Blumen und Heilpflanzen auf dem Schulgelände, Installation einer Solaranlage für die Schule.
Working with a primary school: Starting a student leaded game library. Making Huegelculture for the school garden. Tree planting. Making a Banana circle. Planting herbs and flowers. Installation of solar power.
1609 NL 2 Zu Fuss von Usagatikwa zum Lake Malawi.pdf
1609 NL 3 Buschfeuer In Usagatikwa.pdf
1609 NL 4 Kompostbau bei Teruka.pdf
1609 NL 6 Aufbau einer Spielothek.pdf
1609 NL 7 Leben in Usagatikwa.pdf
1609 NL 8 Die neue Spielothek in der Schule.pdf
1609 NL 9 Solarpower für die Schule Usagatikwa.pdf
1610 NL 10 Huegelkultur bei Flora in Ukwama.pdf
1610 NL 11 Anita flicht einen Korb.pdf
1611 NL 13 Permakulturbeete für den Schulgarten.pdf
1611 NL 12 Wir pflanzen Obstbäume.pdf
1611 NL 14 How to make coffee.pdf
Rundreise um den Victoriasee – Traveling around Lake Victoria
Dezember 2016 – April 2017
Besuch von permakulturellen Plätzen, nachhaltigen Anlagen und Gemeinschaften in Dar Es Salaam, Zanzibar und Arusha (Tanzania), Kenya, Uganda und Rwanda.
Visit of permaculture places, sustainables practicing and communities in Dar Es Salaam, Zanzibar und Arusha (Tanzania), Kenya, Uganda und Rwanda.
1612 NL 15 Neujahrspost.pdf from Zanzibar
1702 NL 18 Nakuru National Parc, Kenya.pdf
1702 NL 19 Sams Permaculture Project and Yusufs Food Forest, Mbale, Uganda.pdf
1703 NL 20 Tabasamu, the orphans house of OTEP… Kitale Kenya.pdf
1703 NL 21 OTEPIC Amani Garden.pdf
1703 NL 22 OTEPIC Upendo Ecocommunity.pdf
1703 NL 23 Permaculture Institut of Uganda
Wieder in Usagatikwa – Again in Usagatikwa
April 2017 – Juni2017
Erneuter Besuch in Usa. Projekte evaluieren, Möglichkeiten der Weiterarbeit erkunden.
Renewed visit in Usagatikwa. Evaluation of projects. Exloration of options for continuation.
Mein Wunsch ist, mit diesen Newslettern eine Brücke zwischen diesen oft so unterschiedlichen Welten zu schaffen, Verständnis und Erkenntnis zu erlangen. Ich bin glücklich und dankbar, dass ich so oft eingeladen werde, das Leben der Menschen hier in Afrika zu teilen.
Lasst uns Brücken der Verständigung schaffen, zwischen Europa und Afrika, zwischen arm und reich, zwischen unterschiedlichen Kulturen, zwischen schwarz und weiß. One Love! Ubuntu! (=Zulu: Ich bin, weil wir sind!)
Vielen Dank für eure Begleitung, eure (materiellen und immateriellen) Spenden und eure Anteilnahme!
Danke, Martina
My wish is to create brigdes, to gain understanding and insight. I´m very happy and thankful for the many invitations to share life here in Africa.
Lets create bridges between Africa and Europe, between poor and rich, between different cultures, between black and white.
One Love! Ubuntu! (= Zulu: I am because we are!)
Thank you very much for your backing, your donations and participation!
Thanks Martina